Hot Widget

Type Here to Get Search Results !

Yiddish (ײִדיש / מאַמע לשון)

Iídiche é uma língua germânica, com cerca de três milhões de falantes, principalmente os judeus asquenazitas, no E.U.A., Israel, Rússia, Ucrânia e outros países. O nome do iídiche é provavelmente uma versão abreviada do ייִדיש - טייַטש (yidish taytsh-), que significa "alemão" judaica.

Não foram os judeus na área que está agora na Alemanha, desde épocas romana. A cultura distinta judaica conhecida como Ashkenazi, judeus ou germânica, apareceu no século 10. Ashkenaz era o nome hebraico medieval para a Alemanha, embora a área Ashkenaz também as partes do norte da França e mais tarde se espalhou para a Europa Oriental.

A linguagem quotidiana dos judeus asquenazitas foi alto alemão médio. Eles também usaram o hebreu e seus alemã incluíram palavras e frases em hebraico. A partir do século 13 começaram a usar o alfabeto hebraico para escrever a sua língua, o que os linguistas chamam de judeu-alemão ou ocasionalmente Proto-iídiche. O mais antigo fragmento conhecido do judeu-alemão é um dístico rimado em um livro de orações em hebraico datado de 1272 ou 1273.

Durante os séculos seguintes, judeu-alemão tornou-se gradualmente uma língua distinta, iídiche, com dois dialetos principais: o iídiche ocidental, que foi amplamente falada na Europa Central até o século 18, e iídiche oriental, o que foi falado na Europa de Leste e / Rússia, URSS até a Segunda Guerra Mundial. Como resultado do Holocausto, as comunidades judaicas de toda a Europa foram destruídos ea utilização de iídiche como idioma a cada dia, entrou em declínio repentino.

Iídiche alfabeto e pronúncia

Yiddish alphabet and pronunciation

Notas

O Veys letras, kof, tov, sov, khes, eo pecado são usados apenas em palavras de origem hebraica e aramaica.
Palavras de origem hebraico ou aramaico estão escritas em iídiche como eles seriam em hebraico ou aramaico.

Exemplo de texto em iídiche

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Yiddish


Transliteração
Yeder glaykh briga geboyrn mentsh vert em rekht un un koved. Yeder bashonkn vert mit farshtand gevisn un; yeder firn zikh zol mit uma tsveytn em brudershaft gemit diversão.



Tradução


Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem agir em relação uns aos outros com espírito de fraternidade.

(Artigo 1 º da Declaração Universal dos Direitos Humanos)

Postar um comentário

0 Comentários
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Top Post Ad

Below Post Ad

Ads Section