Zhang Jingchu |
A estrela do cinema chinês Zhang Jingchu está rodando um filme na Cidade Velha, em Jerusalém. No longa "Old Cinderella", a atriz interpreta uma mulher divorciada que acabou de deixar o marido após flagrar um adultério. O filme é a primeira produção conjunta entre China e Israel desde o estabelecimento de relações diplomáticas entre os dois países.
"É incrível podermos finalizar este filme aqui, que é uma história de amor e comédia romântica", diz ela. "Estou impressionada com todas as pessoas que eu encontrei."
Parte da história do filme se passa em Jerusalém, que abriga lugares sagrados para as três religiões monoteístas, que seu personagem, um guia turístico, recentemente divorciado, reencontra sua fé na vida.
A empresa de produção chinesa está filmando em Israel depois de receber 300.000 shekels (83 mil dólares) de investimentos do governo israelense. Com isso o Ministério do Turismo espera aumentar o número de turistas de um dos mercados de mais rápido crescimento do mundo.
"Estamos investindo em marketing, hospedagem de jornalistas e abrimos uma agência na China. Queremos colocar Israel no mapa lá ", diz Sofia Prizant Pinkas, chefe do escritório do Ministério do Turismo na China.
A estrela de "Old Cinderela", que recentemente interpretou a filha do embaixador em "Rush Hour 3", diz que seus amigos estavam preocupados quando ouviram que seu mais recente trabalho iria levá-la para Israel.
"Eles disseram, 'não é perigoso?' E então eu mandei fotos e blogs do Mar Morto e outros lugares e eles disseram: 'que bonito, é um lugar incrível'", diz Zhang. "Se nós mostrarmos na tela, o público vai dizer, talvez nas próximas férias iremos para Israel."
Zhang Jingchu e sua produção ficaram tão impressionados com os músicos e artistas que encontraram na rua, que pretendem incorporar os encontros no filme, diz ela. O turismo da China para Israel saltou 49 por cento, cerca de 20 mil visitantes nos dois últimos anos, crescendo quase duas vezes mais rápido do que o crescimento de quase 20 por cento de toda a Ásia, de acordo com dados do Ministério do Turismo. O número de visitantes da Europa aumentou apenas 3 por cento no mesmo período.
"O potencial do turismo para Israel a partir de China está longe de ser alcançado, mas uma das metas do ministério para 2013 é entrar no mercado chinês", disse o ex-ministro do Turismo, Stas Misezhnikov em março.
Indústria turística de Israel foi prejudicada pelo conflito com Gaza, em novembro de 2012. O Conselho de Ministros aprovou um acordo de céu aberto com a União Europeia que, segundo o Ministério do Turismo vai aumentar o turismo receptivo para centenas de milhares de pessoas.
O turismo traz cerca de 36 bilhões de shekels de receita direta e indireta, com a renda de posição em moeda estrangeira de US $ 4,8 bilhões em 2012, segundo o Ministério do Turismo.
De acordo com uma pesquisa Inteligência Competitiva do Turismo, no ano passado cerca de 40 milhões de turistas internacionais escolheram seu destino principalmente porque viram um filme rodado no país. Cerca de 8 milhões de chineses selecionaram seu destino de acordo com o que viram nos filmes, disse o ministério israelense.
O investimento "é o melhor valor para o dinheiro", disse Noaz Bar Nir, diretor geral do Ministério do Turismo à TV Bloomberg. "Queremos dobrar ainda mais o número de turistas este ano. Talvez depois deste filme, os números vão aumentar para centenas de milhares de chineses em Israel ".
No ano passado, de acordo com a Academia de Turismo da China, 83 milhões de chineses viajaram ao exterior, gastando cerca de 105 bilhões de dólares americanos. A academia espera que até 94 milhões de chineses viajem para o exterior este ano. O turismo representa cerca de dois por cento do produto interno bruto de Israel, que depende em grande medida das exportações.