O ShalƓ Hacadosh escreveu:
Ć especialmente importante rezar por filhos bons e corretos. Ao rezar por isto, deve-se tambĆ©m pedir a D'us que lhes forneƧa todas as necessidades e lhes envie um parceiro para a vida. Creio que a hora mais apropriada para recitar esta prece Ć© na vĆ©spera de Rosh ChĆ“desh Sivan, pois este Ć© o mĆŖs em que D'us nos deu Sua TorĆ” e quando comeƧamos a ser chamados de Seus filhos.
Ć adequado que todo casal jejue e se arrependa neste dia, comprometendo-se a melhorar em todas as Ć”reas da vida de seu lar… e que faƧam caridade a pessoas pobres de carĆ”ter. Esta Ć© a prece que devem recitar:
Foste Tu,Hashem, nosso D'us, antes da CriaĆ§Ć£o, e Ć©s Tu,Hashem, nosso D'us desde a CriaĆ§Ć£o. Deste mundo ao Mundo Vindouro, Tu Ć©s D'us. Criaste o mundo para tornar Tua Divindade conhecida atravĆ©s da Tua sagradaTorĆ”, como ensinaram os SĆ”bios, de abenƧoada memĆ³ria: “‘No princĆpio…’ (Bereshit 1:1) [O mundo foi criado] em prol daTorĆ” e em prol de Israel,” pois Israel Ć© Tua naĆ§Ć£o e Teu legado.
Ć a naĆ§Ć£o que escolheste entre todas as outras, a quem deste Tua sagradaTorĆ”, e que aproximaste de Teu grande Nome. Para assegurar a continuaĆ§Ć£o de TuaTorĆ”, recebemos de Ti,Hashem, nosso D'us, dois mandamentos: Tu escreveste em TuaTorĆ”“Sejais frutĆferos e multiplicai-vos” (Bereshit1:28) e tambĆ©m escreveste “VĆ³s os ensinareis aos vossos filhos” (Devarim11:19). Estes dois mandamentos tĆŖm um sĆ³ propĆ³sito: Tu nĆ£o criaste o mundo para que fosse desolado, mas sim para ser habitado por pessoas; Ć© para Tua honra que o fizeste, criaste e modelaste o mundo, para que nĆ³s, nossos filhos e os filhos de todo o Teu povo, a Casa de Israel, conhecesse Teu Nome e estudasse TuaTorĆ”.
E assim venho perante Tu,Hashem, Rei que reina sobre os reis, e lanƧo minha sĆŗplica perante Tu. Meus olhos dependentemente olham para Ti atĆ© que sejas gracioso para mim e ouƧas minha sĆŗplica e conceda-me filhos e filhas. E que eles tambĆ©m sejam frutĆferos e se multipliquem – eles, seus filhos e seus netos atĆ© o fim de todas as geraƧƵes – para que eles e eu possamos ser incluĆdos em Tua sagradaTorĆ”, aprendendo, ensinando, guardando, realizando e cumprindo todas as palavras de ensinamento de TuaTorĆ”com amor. Esclarece nossos olhos em TuaTorĆ”e une nossos coraƧƵes aos Teus mandamentos, para amar e temer o Teu Nome.
Nosso Pai, Pai misericordioso, concede-nos vida longa e abenƧoada. Quem Ć© como Tu, Pai Misericordioso, que lembra das Suas criaturas misericordiosamente para a vida. Lembra de nĆ³s para a vida eterna como rezou nosso pai Avraham: “Ć, que Yishmael possa viver perante Tu!” (Bereshit17:18) – com temor do CĆ©u.
Ć por este motivo que venho pedir e implorar perante Ti que meus filhos e netos sejam corretos; que nenhuma mancha ou imperfeiĆ§Ć£o seja encontrada em meus filhos ou netos; que eles desfrutem somente paz, verdade e bondade; e que eles estejam eretos aos olhos de D'us e dos homens. Que eles se tornem pessoas deTorĆ”, mestres da Escritura,MishnĆ”eTalmud, mestres dos segredos daTorĆ”, pessoas demitsvote atos de bondade, pessoas de carĆ”ter valoroso, e que Te sirvam com amor e com verdade, temor interiorizado do CĆ©u, nĆ£o apenas temor aparente. Por favor, dĆ” a cada pessoa entre meus descendentes todas as suas necessidades de maneira honrosa. Concede-lhes saĆŗde, honra, forƧa e dĆ”-lhes estatura, beleza, encanto e bondade. Que haja amor, fraternidade e paz entre eles.
DĆ” a eles parceiros adequados de famĆlias de eruditos deTorĆ”e judeus justos e tementes a D'us. E que seus parceiros sejam tambĆ©m abenƧoados com tudo que eu Te pedi para concederes a eles, pois uma prece pode afetar a vida de muitos.
Tu,Hashem, conhece todos os profundos segredos, e perante Tu todos os recessos do meu coraĆ§Ć£o se desnudam. Tu sabes que tudo que peƧo Ć© em prol do Teu sagrado Nome e em prol da Tua sagradaTorĆ”. Portanto, responde-me,Hashem, por favor, responde-me pelo nome de nossos sagrados patriarcas Avraham, Yitschac e Yaacov, porque os antepassados ajudam os descendentes para que cresƧam para ser ramos que refletem suas raĆzes. Faz assim pelo Rei David, a quarta perna da Carruagem Sagrada, que canta, inspirado pelo Teu sagrado EspĆrito.
Uma canĆ§Ć£o do alto. LouvĆ”vel Ć© cada pessoa que temeHashem, que caminha em seus caminhos. Quando vocĆŖ come o trabalho de suas mĆ£os, Ć© louvĆ”vel, e estĆ” bem com vocĆŖ.
Sua esposa serĆ” como uma vinha frutĆfera nas cĆ¢maras internas de teu lar; seus filhos serĆ£o como galhos de oliveira rodeando sua mesa. Veja! Pois assim Ć© abenƧoado o homem que teme aHashem. QueHashemo abenƧoe de Tsiyon, e que vocĆŖ contemple a bondade de JerusalĆ©m, todos os dias de sua vida. E que vocĆŖ possa ver filhos nascidos para teus filhos, a paz sobre Israel (Salmos128).
Por favor,Hashem, que escuta nossas preces, que as palavras do profeta: “E quanto a Mim, este Ć© Meu pacto com eles,” disseHashem, “Meu espĆrito que estĆ” sobre vĆ³s e Minhas palavras que coloquei em sua boca nĆ£o serĆ£o retiradas de sua boca, nem da boca de seus filhos, nem da boca dos filhos dos seus filhos,” disseHashem, “a partir deste momento e para sempre” (IsaĆas59:21) sejam cumpridas sobre mim. Que as expressƵes da minha boca e os pensamentos do meu coraĆ§Ć£o encontrem favor perante Tu,Hashem, minha Rocha e meu Redentor.
Segue link para a prece em hebraico: http://artscroll.files.wordpress.com/2010/05/prayer.pdf
© Direitos Autorais, todos os direitos reservados. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with Chabad.org's copyright policy.
Os comentĆ”rios sĆ£o de responsabilidade exclusiva de seus autores e nĆ£o do Blog. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.NĆ£o publicamos comentĆ”rios anĆ“nimos. Coloque teu URL que divulgamos