Rabino Jonathan Sacks |
Uma frase interessante aparece no final da parashá da semana passada e no início desta semana, e eles são os únicos lugares onde aparece na Torá. A frase é xadrez britânico (Deuteronômio 7: 9) ou na parsa desta semana, e xadrez britânico ( xadrez) (Dt 7:12).
Eikev 5780: Qual é a aliança e qual é o amor que é distinto da aliança?
Saiba, portanto, que o Senhor seu Deus é Deus; Ele é o Deus fiel, mantendo o brit e o xadrez para mil gerações daqueles que O amam e guardam Seus mandamentos. (Dt 7: 9)
Se você prestar atenção a essas leis e tiver o cuidado de segui-las, o Senhor seu Deus manterá com você o brit e o xadrez , como jurou a seus antepassados. (Dt 7:12)
A frase é estranha. O relacionamento entre Deus e Israel é definido pela aliança britânica . Esse é essencialmente o conteúdo da Torá. O que é então acrescentado pela palavra xadrez ?
Os tradutores têm um problema com isso. A tradução da Sociedade das Publicações Judaicas do verso de abertura da nossa parashá é: “E se você obedecer a essas regras e as observar com cuidado, o Senhor seu Deus manterá fielmente para você a aliança que Ele fez em juramento a seus pais.” Isso traduz o xadrez como "fielmente" e o leva como uma qualificação do verbo "manter" ou "manter". Esta é uma tradução muito extensa.
Uma tradução não-judaica, a Nova Versão Internacional, traduz ha-brit veha-chessedcomo "aliança de amor". Esta é uma tradução muito cristã. O pacto firmado entre os israelitas e Deus era um pacto da lei, não apenas do amor.
O rabino Aryeh Kaplan, na Torá Viva , acertou quando a traduziu como "Deus, seu Senhor, manterá o convênio e o amor com os quais fez um juramento a seus pais". Não "aliança de amor", mas "aliança e amor". Mas ainda: qual é a aliança e qual é o amor que é distinto da aliança?
Isso pode parecer uma questão menor, não fosse o fato de que essa frase, que é rara em Tanach, aparece em momentos importantes da história judaica. Por exemplo, figura na grande oração do rei Salomão na consagração do templo em Jerusalém:
Os tradutores têm um problema com isso. A tradução da Sociedade das Publicações Judaicas do verso de abertura da nossa parashá é: “E se você obedecer a essas regras e as observar com cuidado, o Senhor seu Deus manterá fielmente para você a aliança que Ele fez em juramento a seus pais.” Isso traduz o xadrez como "fielmente" e o leva como uma qualificação do verbo "manter" ou "manter". Esta é uma tradução muito extensa.
Uma tradução não-judaica, a Nova Versão Internacional, traduz ha-brit veha-chessedcomo "aliança de amor". Esta é uma tradução muito cristã. O pacto firmado entre os israelitas e Deus era um pacto da lei, não apenas do amor.
O rabino Aryeh Kaplan, na Torá Viva , acertou quando a traduziu como "Deus, seu Senhor, manterá o convênio e o amor com os quais fez um juramento a seus pais". Não "aliança de amor", mas "aliança e amor". Mas ainda: qual é a aliança e qual é o amor que é distinto da aliança?
Isso pode parecer uma questão menor, não fosse o fato de que essa frase, que é rara em Tanach, aparece em momentos importantes da história judaica. Por exemplo, figura na grande oração do rei Salomão na consagração do templo em Jerusalém:
"Senhor, Deus de Israel, não há Deus como você no céu, acima ou na terra, abaixo - você que mantém a aliança e o amor com seus servos que continuam de todo o coração em seu caminho." (1 Reis 8:23)
Quando, após o exílio babilônico, a nação se reuniu em torno de Esdras e Neemias em Jerusalém e renovou a aliança, eles disseram:
“Agora, portanto, nosso Deus, o grande Deus, poderoso e espantoso, que guarda Sua aliança e amor , não deixa toda essa dificuldade parecer insignificante aos Seus olhos - a dificuldade que nos atingiu, sobre nossos reis e líderes, sobre nossos Sacerdotes e profetas, sobre nossos ancestrais e todo o seu povo, desde os dias dos reis da Assíria até hoje. (Neh. 9:32)
Nesses momentos críticos, quando Moisés renovou a aliança nas margens do Jordão, quando Salomão dedicou o templo, e as pessoas em Ezra e no tempo de Neemias si rededicado, que teve o cuidado de definir a relação entre Deus e as pessoas como um dos Brit e xadrez , convênio e amor. Parece que ambos são necessários, ou eles não teriam usado essa linguagem nessas três ocasiões definidoras com muitos séculos de diferença.
Qual é então o significado do xadrez ? Significativamente, Maimonides dedica o penúltimo capítulo do Guia dos Perplexos à análise de três palavras: xadrez , tsedacá e mishpat . Em xadrez ele diz:
Qual é então o significado do xadrez ? Significativamente, Maimonides dedica o penúltimo capítulo do Guia dos Perplexos à análise de três palavras: xadrez , tsedacá e mishpat . Em xadrez ele diz:
Em nosso Comentário sobre Pirkei Avot (5: 7), explicamos a expressão xadrez como denotando excesso. É especialmente usado de extraordinária bondade. A bondade amorosa é praticada de duas maneiras: primeiro, mostramos bondade àqueles que não têm nenhuma reivindicação sobre nós; segundo, somos gentis com aqueles a quem isso é devido, em maior medida do que é devido a eles ... O próprio ato da criação é um ato da bondade de Deus: “Eu disse: 'O universo é construído em amor- bondade '”(Sl 89: 3)… [1]
A diferença entre os três termos é que eu tenho o direito legal de mishpat . Eu tenho moralmente direito a tsedacá . Mas para o xadrez , eu não tenho direito. Quando alguém age em minha direção no xadrez , isso é um ato de pura graça. Eu não fiz nada para merecer isso.
Maimonides observa, citando a frase dos Salmos de que "o universo é construído na bondade", que a criação era um ato de puro xadrez . Ninguém nunca cria algo porque merece ser criado. Criações não existem antes de serem criadas.
Podemos definir isso em termos humanos com mais precisão. O livro de Rute é conhecido como o trabalho, por excelência, deXadrez disse: “O rabino Zeira disse: 'Este livro não tem nada relacionado a impureza ou pureza, proibido ou permitido. Por que então foi escrito? Ensinar-nos a grandeza da recompensa por atos de xadrez . ”[2]
Existem duas cenas principais no livro. O primeiro ocorre quando Noemi, enlutada de seu marido e dois filhos, decide retornar a Israel. Ela diz às duas noras: “Volte, cada uma à casa de sua mãe. Que o Senhor lhe mostre bondade, como demonstrou bondade com seus maridos mortos e comigo ... ”Ela estava dizendo a eles que eles não tinham mais obrigações para com ela. Eles foram casados com os filhos dela, mas agora são viúvas. Naomi não tem outros filhos. Sendo mulheres moabitas, elas serão estranhas em Israel: não têm motivos para ir para lá. Você não me deve nada, ela está dizendo. Você foi gentil, foi boa nora, mas agora devemos seguir caminhos separados.
O segundo discurso ocorre quando Rute sai para colher grãos no campo de Boaz, que a trata com muito cuidado e consideração. Ela pergunta a ele: "Por que encontrei tanto reconhecimento em seus olhos que você me notou - um estrangeiro?" As duas palavras-chave aqui são "reconhecimento" e "estrangeiro". "Reconhecimento" significa que você se comportou em relação a mim como se tivesse obrigações comigo. Mas "sou estrangeiro". A palavra usada aqui não é "estranho", isto é, um estrangeiro residente a quem certos deveres são devidos. Significa, um completo estranho. Rute está dizendo a Boaz: você não me deve nada.
É isso que faz de Rute o livro supremo do xadrez , ou seja, do bem feito a alguém que não tem nenhuma reivindicação sobre você. O que Rute faz por Noemi e o que Boaz faz por Rute não são mishpat ou tzedakah. Eles são puros de xadrez .
Agora, voltemos à pergunta com a qual começamos. Por que Moisés, Salomão e Neemias definiram o relacionamento entre o povo judeu e Deus não em termos de um único conceito, aliança, mas acrescentaram a ela uma segunda idéia, denominada xadrez , que significa um ato de amor.
A aliança é essencialmente recíproca. Duas pessoas ou entidades se comprometem uma com a outra, cada uma se comprometendo com uma responsabilidade. Foi assim que Deus definiu no Monte Sinai: “Agora, se você me obedecer completamente e guardar o meu pacto, de todas as nações você será o meu tesouro, pois toda a terra é minha” (Êxodo 19: 5). I f você é o meu povo, eu serei o vosso Deus. E sevocê me serve, eu te abençoarei. Toda aliança tem uma qualidade se-então. Portanto, toda aliança é inerentemente vulnerável. Isso é o que Moisés enfatizou em todo Devarim. Não tome a terra ou suas bênçãos como garantidas. Se você se sair bem, as coisas correrão bem, mas se você se sair mal, grandes perigos estão à sua espera.
Essa é a aliança. O xadrez , por outro lado, não tem qualidade se-então. É dado pela bondade do doador, independentemente do valor do recebedor. Quando Moisés, Salomão e Neemias se referiram ao xadrezalém da aliança, estavam fazendo um pedido implícito de Deus do significado mais fundamental. Mesmo que não consigamos honrar a aliança, por favor, Deus seja misericordioso conosco, pois você é bom mesmo quando não somos, e você faz o bem mesmo quando não o merecemos, quando não temos nenhuma reivindicação sobre você - ki le- olam chasdo , pois Seu xadrez é eterno.
Os versos em nossa parashá parecem condicionais: "Se você prestar atenção a essas leis ... então o Senhor, seu Deus, manterá o brit e o xadrez ..." Isso sugere que nos será mostrado xadrezse merecemos, mas se não, não. Mas não é assim. No final das maldições em Bechukotai, Deus diz: “Apesar disso, quando eles estiverem na terra de seus inimigos, eu não os rejeitarei ou os abomino, a fim de destruí-los completamente, quebrando minha aliança com eles : Eu sou o Senhor, o Deus deles.
Deus nunca quebrará a aliança, mesmo que o façamos, por causa de Seu xadrez. Tanach descreve o relacionamento entre Deus e Israel de duas maneiras principais: como marido e mulher, e como pai e filho. Entre marido e mulher, pode haver um divórcio. Entre pai e filho não pode haver. Eles podem ser afastados, mas o pai ainda é o pai e o filho ainda é o filho. O casamento é uma aliança; paternidade não é. Não nos abandones, dizemos a Deus, porque tudo o que fizemos, você é nosso pai e nós somos seus filhos. Chessed é o tipo de amor que um pai ou mãe tem por um filho, se eles merecem ou não. Xadrez é graça incondicional.
Acredito que o xadrez é a maior conquista da vida moral.Foi o que Rute fez por Noemi e Boaz por Rute, e dessa bondade veio Davi, o maior rei de Israel. O altruísmo recíproco - eu faço isso por você e você faz por mim - é universal entre os animais sociais. Xadrez não é. No xadrez, Deus criou o universo. No xadrez , criamos momentos de beleza moral que trazem alegria e esperança onde havia trevas e desespero.
Shabat Shalom
Maimonides observa, citando a frase dos Salmos de que "o universo é construído na bondade", que a criação era um ato de puro xadrez . Ninguém nunca cria algo porque merece ser criado. Criações não existem antes de serem criadas.
Podemos definir isso em termos humanos com mais precisão. O livro de Rute é conhecido como o trabalho, por excelência, deXadrez disse: “O rabino Zeira disse: 'Este livro não tem nada relacionado a impureza ou pureza, proibido ou permitido. Por que então foi escrito? Ensinar-nos a grandeza da recompensa por atos de xadrez . ”[2]
Existem duas cenas principais no livro. O primeiro ocorre quando Noemi, enlutada de seu marido e dois filhos, decide retornar a Israel. Ela diz às duas noras: “Volte, cada uma à casa de sua mãe. Que o Senhor lhe mostre bondade, como demonstrou bondade com seus maridos mortos e comigo ... ”Ela estava dizendo a eles que eles não tinham mais obrigações para com ela. Eles foram casados com os filhos dela, mas agora são viúvas. Naomi não tem outros filhos. Sendo mulheres moabitas, elas serão estranhas em Israel: não têm motivos para ir para lá. Você não me deve nada, ela está dizendo. Você foi gentil, foi boa nora, mas agora devemos seguir caminhos separados.
O segundo discurso ocorre quando Rute sai para colher grãos no campo de Boaz, que a trata com muito cuidado e consideração. Ela pergunta a ele: "Por que encontrei tanto reconhecimento em seus olhos que você me notou - um estrangeiro?" As duas palavras-chave aqui são "reconhecimento" e "estrangeiro". "Reconhecimento" significa que você se comportou em relação a mim como se tivesse obrigações comigo. Mas "sou estrangeiro". A palavra usada aqui não é "estranho", isto é, um estrangeiro residente a quem certos deveres são devidos. Significa, um completo estranho. Rute está dizendo a Boaz: você não me deve nada.
É isso que faz de Rute o livro supremo do xadrez , ou seja, do bem feito a alguém que não tem nenhuma reivindicação sobre você. O que Rute faz por Noemi e o que Boaz faz por Rute não são mishpat ou tzedakah. Eles são puros de xadrez .
Agora, voltemos à pergunta com a qual começamos. Por que Moisés, Salomão e Neemias definiram o relacionamento entre o povo judeu e Deus não em termos de um único conceito, aliança, mas acrescentaram a ela uma segunda idéia, denominada xadrez , que significa um ato de amor.
A aliança é essencialmente recíproca. Duas pessoas ou entidades se comprometem uma com a outra, cada uma se comprometendo com uma responsabilidade. Foi assim que Deus definiu no Monte Sinai: “Agora, se você me obedecer completamente e guardar o meu pacto, de todas as nações você será o meu tesouro, pois toda a terra é minha” (Êxodo 19: 5). I f você é o meu povo, eu serei o vosso Deus. E sevocê me serve, eu te abençoarei. Toda aliança tem uma qualidade se-então. Portanto, toda aliança é inerentemente vulnerável. Isso é o que Moisés enfatizou em todo Devarim. Não tome a terra ou suas bênçãos como garantidas. Se você se sair bem, as coisas correrão bem, mas se você se sair mal, grandes perigos estão à sua espera.
Essa é a aliança. O xadrez , por outro lado, não tem qualidade se-então. É dado pela bondade do doador, independentemente do valor do recebedor. Quando Moisés, Salomão e Neemias se referiram ao xadrezalém da aliança, estavam fazendo um pedido implícito de Deus do significado mais fundamental. Mesmo que não consigamos honrar a aliança, por favor, Deus seja misericordioso conosco, pois você é bom mesmo quando não somos, e você faz o bem mesmo quando não o merecemos, quando não temos nenhuma reivindicação sobre você - ki le- olam chasdo , pois Seu xadrez é eterno.
Os versos em nossa parashá parecem condicionais: "Se você prestar atenção a essas leis ... então o Senhor, seu Deus, manterá o brit e o xadrez ..." Isso sugere que nos será mostrado xadrezse merecemos, mas se não, não. Mas não é assim. No final das maldições em Bechukotai, Deus diz: “Apesar disso, quando eles estiverem na terra de seus inimigos, eu não os rejeitarei ou os abomino, a fim de destruí-los completamente, quebrando minha aliança com eles : Eu sou o Senhor, o Deus deles.
Deus nunca quebrará a aliança, mesmo que o façamos, por causa de Seu xadrez. Tanach descreve o relacionamento entre Deus e Israel de duas maneiras principais: como marido e mulher, e como pai e filho. Entre marido e mulher, pode haver um divórcio. Entre pai e filho não pode haver. Eles podem ser afastados, mas o pai ainda é o pai e o filho ainda é o filho. O casamento é uma aliança; paternidade não é. Não nos abandones, dizemos a Deus, porque tudo o que fizemos, você é nosso pai e nós somos seus filhos. Chessed é o tipo de amor que um pai ou mãe tem por um filho, se eles merecem ou não. Xadrez é graça incondicional.
Acredito que o xadrez é a maior conquista da vida moral.Foi o que Rute fez por Noemi e Boaz por Rute, e dessa bondade veio Davi, o maior rei de Israel. O altruísmo recíproco - eu faço isso por você e você faz por mim - é universal entre os animais sociais. Xadrez não é. No xadrez, Deus criou o universo. No xadrez , criamos momentos de beleza moral que trazem alegria e esperança onde havia trevas e desespero.
Shabat Shalom
[1] O Guia para os Perplexos, III: 53.
[2] Rute Rabá 2:14.