Tsitsit: talit catan e talit gadol

Tsitsit: talit catan e talit gadol

magal53
0



Disse Rabi Shimon bar Yochai:

"Quando o homem levanta de manhĆ£ e coloca os tefilin e tsitsit, a ShechinĆ” (PresenƧa Divina)
paira sobre ele e proclama: ‘Tu Ć©s Meu servo,
Israel, atravĆ©s do qual Serei Glorificado.’"



O exĆ©rcito de cada soberano traja-se com seu uniforme distinto; Ć© o sĆ­mbolo da lealdade que o soldado deve a seu rei. O povo de Israel tambĆ©m possui suas insĆ­gnias especiais que o identificam como o servo de D’us. Uma delas sĆ£o os tsitsit.


HĆ” dois tipos de talit: o talit catĆ”n (pequeno), tambĆ©m chamado de "tsitsit", usado durante o dia debaixo da camisa; e o talit gadol (grande), usado somente na Prece Matinal. As franjas do talit, denominadas tsitsit, funcionam como lembrete de todas as mitsvot da TorĆ”. Ao colocar o talit, deve-se ter em mente que D’us nos ordenou que nos envolvĆŖssemos nele a fim de que possamos nos lembrar de cumprir todos Seus mandamentos.

Vestimentas

A TorĆ” exige que os tsitsit fiquem ligados Ć s vestes humanas e esta relaĆ§Ć£o pode ser detectada numa breve revisĆ£o da origem e do significado dos trajes humanos.
De acordo com a TorĆ”, as roupas tĆŖm a sua procedĆŖncia no pecado de Adam e Chava. O homem foi criado perfeito, sem ter quaisquer maldade em seu interior. NĆ£o tinha mĆ”s inclinaƧƵes e nem conhecia tentaĆ§Ć£o alguma por prazeres fĆ­sicos. Na pureza de sua mente, o sentimento de vergonha era completamente desconhecido. Todos os Ć³rgĆ£os e membros do seu corpo eram iguais, cada um tendo que cumprir a sua parte na execuĆ§Ć£o da missĆ£o Divina do homem sobre a terra. Em qualquer ocasiĆ£o, fosse um exercĆ­cio aparentemente espiritual ou um ato fĆ­sico, sĆ³ havia uma consideraĆ§Ć£o: o cumprimento da Vontade Divina.

ApĆ³s ter pecado ao comer o fruto da Ɓrvore do Conhecimento, adquiriu consciĆŖncia do prazer fĆ­sico do qual nĆ£o se dava conta antes, quando sua alma predominava sobre as coisas materiais. Em sua mente entĆ£o contaminada, o bem jĆ” nĆ£o era mais puramente bom. Percebeu que certas partes do seu corpo estavam mais diretamente associadas com o senso do prazer fĆ­sico. A exposiĆ§Ć£o destes membros fazia agora surgir nele um sentimento de vergonha por dois motivos: primeiro, porque eram uma lembranƧa da humilhante queda do homem sob o poder da luxĆŗria e em segundo lugar, porque significavam uma fonte de tentaĆ§Ć£o.

Por esses motivos, o homem sentiu-se envergonhado com a sua nudez e quis cobrir o seu corpo.
ApĆ³s o seu pecado, Adam e Chava tiveram a sensaĆ§Ć£o e a consciĆŖncia do nu e prepararam para si roupas para cobrir seus corpos. Assim, as roupas lembram ao homem sua queda do estado de pureza absoluta para outro da sucetibilidade Ć  tentaĆ§Ć£o e uma luta interna entre as aspiraƧƵes da alma Divina e as paixƵes do corpo fĆ­sico.

Talvez, por este motivo (para ser um lembrete) somos obrigados a prender as franjas dos tsitsit Ć  nossa roupa. Pois os tsitsit nĆ£o fazem parte integrante do traje e nĆ£o possuem utilidade material. Os tsitsit e as vestes servem assim essencialmente ao mesmo propĆ³sito: os tsitsit advertindo-nos para ficarmos em guarda contra as inclinaƧƵes do "coraĆ§Ć£o e dos olhos" – (os dois provocadores do pecado) e o traje de uma lembranƧa vivIda na primeira vez em que o homem sucumbiu ao pecado.

O propĆ³sito

A mitsvĆ” de tsitsit Ć© mencionada duas vezes naTorĆ”:

a)"…Que faƧam para eles tsitsit (franjas) sobre as bordas das suas vestes, pelas suas geraƧƵes e porĆ£o sobre os tsitsit da borda um cordĆ£o azul celeste. E serĆ” para vĆ³s por tsitsit e vereis e lembrareis todos os mandamentos de D’us e os cumprireis e nĆ£o errareis indo atrĆ”s (do pensamento) do vosso coraĆ§Ć£o e atrĆ”s (a vista) dos vossos olhos, atrĆ”s dos quais vĆ³s andais errando; para que vos lembreis e cumprais todos os Meus mandamentos e sejais santos para com vosso D’us." (Bamidbar. XV: 38:41)

b) "Franjas farƔs para ti e as porƔs nos quatro cantos de tua vestimenta com que te cobrires." (Devarim XII:12)

A prĆ³pria TorĆ” assim explica o propĆ³sito dessa mitsvĆ”. Na primeira passagem citada encontramos tanto as metas imediatas como aquelas a prazo longo. As imediatas consistem em um princĆ­pio positivo e um negativo:

Lembrete permanente 

Ao mandar olhar para os tsitsit D'us queria que o homem atingisse vƔrios objetivos.

a) nos lembra todos os mandamentos para que os observemos;

b) evita que sigamos as inclinaƧƵes do nosso coraĆ§Ć£o e dos nossos olhos que tendem a nos levar para a infidelidade (a D’us).

c) para lembrarmos e observarmos os mandamentos de D’us; e

d) nos elevar a um nĆ­vel de santidade e nos tornar santificados perante D’us.

Como podem estas singelas franjas, ligadas ao nosso traje, atingir uma meta tĆ£o elevada e abrangente? Como pode a visĆ£o dos tsitsit nos ajudar a compreender o nosso "eu" espiritual e alcanƧar nosso objetivo de perfeiĆ§Ć£o humana?

Para entender isso, precisamos nos aprofundar um pouco mais nos aspectos simbĆ³licos deste preceito. Nossa pesquisa nos revelarĆ” que poucos mandamentos sĆ£o tĆ£o ricos em simbolismo e contĆŖm tantas alusƵes e lembretes como essa mitsvĆ”. E uma vez que tenhamos aprendido a reconhecer e a apreciar esses sĆ­mbolos e alusƵes compreenderemos a eficĆ”cia do tsitsit e porque foi dito que este Ćŗnico preceito Ć© eqĆ¼ivalente a todas as mitsvot daTorĆ” (Menachot 43b).

A mulher estĆ” isenta deste preceito, pois a TorĆ” reconhece sua conexĆ£o muito mais direta com D’us atravĆ©s de sua natureza e sensibilidade natas e a considera bastante ciente dos seus deveres, nĆ£o necessitando do lembrete constante dos tsitsit para recordar-se dos mandamentos daTorĆ”.

Tsitsit e Cohen Gadol

O termo tsitsit lembra o tsits, a placa de ouro usada pelo cohen gadol, o Sumo Sacerdote, na qual estavam gravadas as palavras "Santidade a D’us" (Shemot 28:36). Assim como tsits Ć© derivado do hebraico "fitar" porque era usado na testa um lugar visĆ­vel a todos. Tsitsit tambĆ©m Ć© derivado da mesma raĆ­z. Tsitsit se refere tambĆ©m aos cabelos, ou "franjas" na fronte. Assim, essa palavra denota que as franjas devem ser vistas, olhadas: e sua melhor traduĆ§Ć£o Ć© portanto "franjas Ć  mostra" (i.e., as franjas ligadas Ć  veste a fim de serem vistas). Na verdade e mais a fundo, o relacionamento tsits/tsitsit Ć© mais do que etimolĆ³gico e os tsitsit do homem comum sĆ£o de fato um modelo do tsits do cohen gadol.

Significado

Os tsitsit pelo seu nome e maneira com que estĆ£o ligados Ć  roupa, aludem aos 613 preceitos daTorĆ”: o eqĆ¼ivalente numĆ©rico da palavra tsitsit Ć© 600; some a isso 8 pelo nĆŗmero de fios e 5 pelo nĆŗmero dos nĆ³s e terĆ” 613. Os cinco nĆ³s indicam tambĆ©m que temos de nos amarrar aos cinco Livros de MoisĆ©s, ao passo que os oito fios sugerem os oito Ć³rgĆ£os do corpo que estimulam o homem a pecar (os ouvidos, olhos, boca, nariz, mĆ£os, pĆ©s, genitais e o coraĆ§Ć£o), que devem ser subjugados e santificados.

Assim, a vista dos tsitsit serve ao propĆ³sito de lembrar o homem as suas obrigaƧƵes Divinas (os 613 preceitos daTorĆ”) e protegĆŖ-lo de cair vĆ­tima dos atos pecaminosos relacionados com os Ć³rgĆ£os mencionados. A visĆ£o atenta dos tsitsit serve como lembrete que conduz a uma observĆ¢ncia consistente daTorĆ” ("e o vereis e lembrareis… e os cumprireis").

Os tsitsit devem portanto ser usados em peƧas de roupa regulares (quadradas, de quatro pontas) e nĆ£o devem ser restritos ao talit (xale de oraƧƵes) usado somente na hora das preces. Pois, como Ibn Ezra escreve em seu comentĆ”rio, "Ɖ mais importante estar envergando os tsitsit em outras horas que nĆ£o as da oraĆ§Ć£o, a fim de lembrar em todos os momentos a nĆ£o se desviar e cometer um pecado; pois na hora da prece o homem nĆ£o peca."

E embora aTorĆ” exija tsitsit somente numa peƧa de quatro cantos, sugerindo assim que, em faltando tal peƧa de roupa, a pessoa estĆ” isenta de sua obrigaĆ§Ć£o, Rabi Isaac Abarbanel nota em seu comentĆ”rio: "Eles devem fazer para si tsitsit …pelas suas geraƧƵes…" para ensinar que, mesmo no decorrer das geraƧƵes, quando os israelitas nĆ£o costumarem mais a usar trajes de quatro pontas, deverĆ£o, assim mesmo fazer algumas peƧas de quatro pontas e colocar os tsitsit ligados nelas. DaĆ­ se vĆŖ claramente o conceito errĆ“neo daqueles que argumentam que, se a pessoa nĆ£o deseja usar um traje de quatro pontas, fica isenta da mitsvĆ” do tsitsit.

O fio azul, extinto 

As franjas Ć  mostra despertam no homem uma consciĆŖncia direta da PresenƧa Divina. Esta era a funĆ§Ć£o especial que tinha o fio azul (Techelet) cuja coloraĆ§Ć£o era obtida atravĆ©s da extraĆ§Ć£o do pigmento do Chilazon, um peixe, e especialmente processado; atualmente extinto.
Por que o azul foi escolhido entre todas as cores?

Porque o azul se assemelha Ć  cor do mar e o mar parece com a cor do cĆ©u e o cĆ©u se assemelha Ć  ‘cor ’ do Trono de GlĆ³ria de D’us!"

A vista dos tsitsit induz uma visĆ£o mental, uma consciĆŖncia da ShechinĆ” (PresenƧa Divina). Em qualquer uma das direƧƵes — leste, oeste, sul e norte — que nos voltemos (aludidas pela especificaĆ§Ć£o da peƧa de quatro cantos), os tsitsit nos tornam conscientes da presenƧa de D’us.
Hoje nĆ£o temos mais um fio azul porque oChilazon (um anfĆ­bio conchĆ­fero) do qual o pigmento azul era extraĆ­do estĆ” atualmente oculto e desconhecido. Mas o seu significado continua vĆ”lido quando lemos o preceito deTechelet . JĆ” que em hebraico a palavraTechelet Ć© parecida comTachlit que quer dizer "meta final", o significado doTechelet vem lembrar ao homem que o Ćŗltimo e definitivo objetivo de tudo Ć© a ShechinĆ”.

A passagem da TorĆ”

A passagem da TorĆ” que determina o preceito do tsitsit pƵe em contraste a lembranƧa e a observĆ¢ncia dos "mandamentos de D’us" com o seguir "atrĆ”s do vosso (prĆ³prio) coraĆ§Ć£o e dos vossos (prĆ³prios) olhos, atrĆ”s dos quais vos desviais".

Esta contraposiĆ§Ć£o sugere mais do que o sentido literal aparente. Pois aTorĆ” nĆ£o especifica um "andar atrĆ”s" de inclinaƧƵes pecaminosas, mas pronuncia uma advertĆŖncia geral e abrangente, de "nĆ£o seguir atrĆ”s do vosso coraĆ§Ć£o e dos vossos olhos" — independente de quais sejam as intenƧƵes. Ao ponderarmos este constraste, seu sentido latente se torna Ć³bvio:

O coraĆ§Ć£o Ć© a sede das emoƧƵes humanas, dos sentimentos pessoais do homem. Os olhos, na terminologia daTorĆ”, configuram sabedoria e intelecto. A TorĆ” no contexto da mitsvĆ” do tsitsit , assim nos adverte para "nĆ£o ireis atrĆ”s do vosso coraĆ§Ć£o (as emoƧƵes e sentimentos) e vossos olhos (o intelecto), atrĆ”s dos quais vos desviais".

NĆ£o Ć©, pois, a nossa opiniĆ£o e nossos ideais pessoais (nĆ£o importa quĆ£o nobres e elevados possam parecer), que devemos seguir, mas sim os mandamentos de D’us. Mesmo quando nosso coraĆ§Ć£o e nossa mente aquiescem em assuntos daTorĆ” por causa do apelo intelectual ou atraĆ§Ć£o sentimental, nĆ³s temos de observar os preceitos e as instruƧƵes daTorĆ” como mandamentos de D’us.

Ɖ tĆ£o somente a natureza supra-racional e supra-sentimental dos mandamentos como decretos Divinos que lhes empresta seu carĆ”ter de verdade e de relevĆ¢ncia absolutas.

Racionalismo e sentimentalismo como critĆ©rios Ćŗnicos e independentes sĆ£o caminhos essencialmente perigosos e geralmente enganadores "atrĆ”s dos quais vos desviais."

Segundo os nossos livros sagrados, o motivo de envolver o corpo com o talit sensibiliza o coraĆ§Ć£o do homem e o desperta para um sentimento de temor a D’us.

A razĆ£o pela qual os tsitsiyot tambĆ©m sĆ£o chamados naTorĆ” deGuedilim, Ć© que, segundo o costume judaico, mesmo um menino pequeno deve vestir o talit catan a fim de educĆ”-lo quanto ao cumprimento das mitsvot, para que, ao crescer, sinta cada vez mais o gosto e a "doƧura" delas.
Por isso sĆ£o denominados de Guedilim (do hebraico Guidul que significa"crescimento"), pois as mitsvot vĆ£o crescendo com ele.

O motivo do nĆŗmero de voltas entre cada espaƧo de nĆ³s nos tsitsiyot , respectivamente 7, 8, 11 e 13 Ć© que eles totalizam o mesmo valor numĆ©rico das palavras Hashem Echad (D’us ƚnico) que, em hebraico, Ć© 39.

O valor numƩrico da palavra tsitsit em hebraico Ʃ o mesmo das palavras hebraicas tsedacot (que significa "justiƧas") enesher (que significa "Ɣgua"). Isso nos esclarece que quem guarda a mitvƔ do tsitsit terƔ o mƩrito de contemplar a Face da ShechinƔ (PresenƧa Divina), conforme estƔ escrito: "Eu com justiƧa verei Tua Face"; e merece tambƩm que se concretize (sobre ele) a profecia: "E vos transportarei sobre asas de Ɣguias."

A palavra Ure‘item (que significa "e vocĆŖs verĆ£o" os tsitsiyot) tem o mesmo valor numĆ©rico que a palavra tsitsit bayom ("de dia" — quando se aplica a mitsvĆ” do tsitsit).

O motivo pelo qual envolvemo-nos no talit ainda antes de colocar os tefilin, Ć© que a mitsvĆ” de tsitsit Ć© mais freqĆ¼ente (pois vestimos mesmo no Shabat e nos dias santificados) e isto lhe dĆ” prioridade.
Em cada borda do talit encontramos 5 nĆ³s, ou seja 20 nas 4 pontas, eqĆ¼ivalentes Ć s mĆ£os e aos pĆ©s nos quais encontramos 20 dedos. Isto transmite a idĆ©ia que todos os membros humanos encontram-se a serviƧo de D’us.

Os livros mĆ­sticos relacionam a mitsvĆ” de tsitsit com a visĆ£o profĆ©tica de mercavĆ” ("carruagem") que consiste num dos assuntos mais profundos do Tanach e que Ć© explicado nos livros clĆ”ssicos da CabalĆ” e Chassidut. O profeta Yechezkel visualiza quatro formas diferentes, anjos com asas, etc. A intenĆ§Ć£o de D’us na criaĆ§Ć£o do homem Ć© que ele assimile as caracterĆ­sticas dos seres superiores. O corpo do homem Ć© um sĆ³, mas se ramifica em quatro Ć³rgĆ£os fundamentais: o cĆ©rebro, o coraĆ§Ć£o, a lĆ­ngua e o Berit MilĆ” que devem ser suportes da "Carruagem" Divina. (A idĆ©ia do conceito MercavĆ” -Carruagem, segundo os ensinamentos de Chassidut, define de forma alegĆ³rica a submissĆ£o e anulaĆ§Ć£o dos interesses e tendĆŖncias pessoais perante D’us: assim como a carruagem nĆ£o possui vontade prĆ³pria e Ć© submissa Ć quele que a dirige.)

Este Ć© o motivo de envolver-se com o talit de quatro pontas (eqĆ¼ivalentes aos quatro seres da MercavĆ”) e esta tambĆ©m Ć© a razĆ£o da TorĆ” chamar as pontas de Cnafot (da mesma raĆ­z queCnafayim em hebraico, cujo significado Ć© "asas", fazendo da lusĆ£o Ć  elevaĆ§Ć£o do homem atravĆ©s desta mitsvĆ”. E por este motivo tambĆ©m Ć© que de cada uma das quatro pontas saem oito fios, iguais ao nĆŗmero de faces e asas de cada um dos seres da mercavĆ” totalizando 32, eqĆ¼ivalente aos 32 caminhos da ChochmĆ” (Sabedoria).

Leis referentes ao talit

Os tsitsit devem ser colocados em qualquer vestimenta que cubra o corpo e que tenha 4 pontas (bordas) — duas na frente e duas atrĆ”s.
  • Os fios (do tsitsit) devem ser preparados (desde a fiaĆ§Ć£o), tranƧados e colocados apropriadamente na veste, especialmente com o intuito da mitsvĆ” do tsitsit.
  • Os tsitsit e a veste devem ser do mesmo material. Ɖ preferivel, porĆ©m que sejam ambos de lĆ£, ou pelo menos que os fios sejam de lĆ£.
  • Comprimento dos fios de tsitsit deve ser de no mĆ­nimo 24cm e de preferĆŖncia acompanhando a seguinte proporĆ§Ć£o: 1/3 de comprimento para os nĆ³s e espaƧos intermediĆ”rios (do tsitsit) e os 2/3 restantes para o fios soltos (apĆ³s o Ćŗltimo nĆ³).
  • Se um dos fios soltos do tsitsit se romper, o talit ainda permanece casher. No caso de mais de um fio ter se cortado, um Rabino ortodoxo deverĆ” ser consultado.
  • Os fios do tsitsit devem ser tranƧados e caso um deles se desfie, esta parte Ć© considerada ausente.
  • A obrigatoriedade do tsitsit se aplica (apenas) nas horas diĆŗrnas. Portanto a respectiva berachĆ”, bĆŖnĆ§Ć£o, nĆ£o deve ser pronunciada antes do amanhecer ou apĆ³s o pĆ“r-do-sol.
  • Apesar da obrigaĆ§Ć£o recair apenas nos horĆ”rios diurnos, Ć© costume vestir o talit catan tambĆ©m ao dormir durante a noite, para que dessa forma mesmo ao permanecer desacordado apĆ³s o inĆ­cio do dia, jĆ” estejamos cumprindo a mitsvĆ”. Assim tambĆ©m, de acordo com os ensinamentos, Ć© meritĆ³rio vestir o talit catan mesmo de noite. PorĆ©m ao amanhecer, a berachĆ” do talit catan deve ser recitada sobre uma outra veste. NĆ£o havendo outro talit catan, costuma-se mover os fios dos tsitsit, recitando entĆ£o a berachĆ”.
  • Segundo o costume Chabad somente homens casados vestem o talit gadol, recitando a berachĆ” apenas sobre este talit com a intenĆ§Ć£o que ela recaia tambĆ©m sobre o talit catan.
  • Ao tomar um talit emprestado para rezar, costuma-se recitar a berachĆ” sobre o talit, a nĆ£o ser que esteja sendo utilizado somente ao ser chamado naTorĆ”; neste caso nĆ£o se recita a berachĆ”.
  • Se apĆ³s vestir o talit gadol, este caiu completamente do corpo, deve-se repetir todo o processo da AtifĆ”, inclusive recitar a berachĆ” novamente. Se isto acontecer quando a pessoa se encontra no meio da prece, quando nĆ£o Ć© permitida a interrupĆ§Ć£o por conversa, coloca-se o talit, mas espera-se atĆ© depois da AmidĆ”, Prece Silenciosa, para recitar a berachĆ”. Se o talit caiu durante a AmidĆ”, a prĆ³pria colocaĆ§Ć£o do Talit tambĆ©m Ć© efetuada depois.
  • Mas se o talit permanecer no corpo, mesmo que parcialmente, nĆ£o precisa repetir a berachĆ”. Se ficou apenas nas mĆ£os Ć© considerado como se tivesse caĆ­do totalmente.
  • Se alguĆ©m tirou seu talit gadol com a intenĆ§Ć£o de recolocĆ”-lo em seguida, jĆ” que teve este pensamento, nĆ£o Ć© necessĆ”rio repetir a berachĆ”.
  • A veste do talit, mesmo quando invalidado, nĆ£o deve ser utilizada de forma desprezĆ­vel, uma vez que jĆ” foi usada para uma mitsvĆ”.
  • Caso um dos fios de tsitsit tenha caĆ­do ou sido cortado nĆ£o se deve jogĆ”-lo fora ou empregĆ”-lo de maneira desprezĆ­vel. Ɖ costume utilizĆ”-lo como marcador de algum livro sagrado (jĆ” que se trata de um objeto com o qual foi realizada uma mitsvĆ”), para que continue a desempenhar uma funĆ§Ć£o semelhante.
  • Ɖ recomendĆ”vel evitar, ao vestir o talit , que os tsitsiyot se arrastem pelo chĆ£o.
  • A parte da veste do talit catan ou gadol que foi colocada (vestida) na frente ou em cima, deve permanecer sempre na mesma posiĆ§Ć£o, em todas as vezes que for vestida. Para tanto Ć© costume fazer um sinal que sirva de lembrete na extremidade superior interna do talit gadol e na parte dianteira do talit catan.
  • A largura do talit catan deve ser de no mĆ­nimo uma AmĆ” , ou seja 48 cm e o comprimento deve ser de no mĆ­nimo duas AmĆ³t , excluindo o orifĆ­cio central, por onde o talit Ć© vestido, de forma que resta uma AmĆ” no peito (pela frente) e uma AmĆ” por trĆ”s. Ao usar um talit catan menor do que estas medidas no dia de Shabat, cria-se o problema adicional de estar carregando no Shabat.
  • Deve-se tomar cuidado para nĆ£o usar um talit gadol estreito ou curto demais. O seu tamanho mĆ­nimo Ć© o necessĆ”rio para poder envolver a cabeƧa e uma boa parte do corpo ao mesmo tempo.
  • Para meninos de 6 a 13 anos de idade, que jĆ” devem usar o talit catan a fim de se acostumar com a mitsvĆ” de tsitsit pode-se basear nas opiniƵes que permitem medidas menores das mencionadas acima para o talit catan. Nosso costume Ć© de iniciĆ”-los nesta mitsvĆ” desde os trĆŖs anos de idade.
  • Deve-se procurar um talit bonito, assim como todas as mitsvot devem ser realizadas da melhor maneira e minuciosamente (Hildur MitsvĆ”).
  • Assim tambĆ©m ao comprar os tsitsit, deve-se verificar o seu estado e adquirĆ­-los de pessoa de confianƧa, para ter certeza que todo o material empregado foi preparado especificamente para a mitsvĆ” de tsitsit e que possua as medidas certas.

A maneira correta de vestir 

o talit catan e o talit gadol

Se ao vestir o talit catan, as mĆ£os da pessoa estavam sujas ou impuras, estando inapta a pronunciar a berachĆ”, ela deve ser dita mais tarde, apĆ³s netilat yadayim (depois de abluir as mĆ£os), movendo os tsisiyot, etc.
Deve-se separar os fios dos tsitsit um do outro, de forma que estejam sempre soltos (e nĆ£o entrelaƧados).

Ao vestir o talit catan ou gadol deve-se meditar na intenĆ§Ć£o Divina ao ordenar este preceito, de nos lembrar de todas as mitsvot e cumpri-las alĆ©m (Ć© Ć³bvio) da intenĆ§Ć£o de cumprir a prĆ³pria mitsvĆ” do tsitsit.

Antes de pronunciar a bĆŖnĆ§Ć£o referente aos tsitsit, deve-se verificĆ”-los atenciosamente, de modo a certificar-se que estĆ£o casher (aptos ao uso) a fim de evitar pronunciar a bĆŖnĆ§Ć£o em vĆ£o.

Este exame Ć© sempre necessĆ”rio a nĆ£o ser que a pessoa se atrase por causa da verificaĆ§Ć£o e isto nĆ£o lhe permitirĆ” rezar junto com a congregaĆ§Ć£o.

A berachĆ” de tsitsit e (no caso do talit gadol) seu envolvimento no corpo — devem ser feitas em pĆ©.

Ao falar o trecho de "Baruch Sheamar " na prece, seguram-se na mĆ£o direita os dois tsitsiyot da frente (do talit catan para solteiros e do talit gadol para os casados) e no fim deste trecho ("Melech Mehulat Batishbachot") se beija os fios do tsitsit.

Na bĆŖnĆ§Ć£o anterior ao ShemĆ” Yisrael (em Shacharit, Prece da ManhĆ£) ao chegar na palavra "VahaviĆŖnu" pegam-se os dois tsitsiyot da frente e em seguida os de trĆ”s, primeiro do lado esquerdo e depois do direito.

Seguram-se todos os tsitsiyot na mĆ£o esquerda entre o anular e o minguinho e perto do coraĆ§Ć£o. Chegando no terceiro capĆ­tulo do ShemĆ” ("VayĆ“mer") , seguram-se as pontas dos tsitsiyot tambĆ©m com a mĆ£o direita. Ao mencionar as seguintes seis palavras — 1)tsitsit, 2) tsitsit, 3)Letsitsit, 4) EmĆŖt, 5) Cayemet, 6) Laad —passamos os tsitsiyot nos olhos e em seguida os beijamos.

BĆŖnĆ§Ć£o pronunciada ao colocar o talit Catan

Tratando-se de homem solteiro que nĆ£o veste talit gadol, deve-se vestir o talit catan, recitar a berachĆ”, segurando e movendo os tsitsiot antes de pronunciĆ”-la.

BARUCH ATƁ A-DO-NAI E-LO-HƊNU MƊLECH HAOLƁM, ASHER KIDESHƁNU BEMITSVOTƁV VETSIVƁNU AL MITSVAT TSITSIT.

"Bendito Ć©s Tu, Ć³ Senhor, nosso D’us, Rei do Universo, que nos santificou com Seus mandamentos e nos ordenou sobre a mitsvĆ” de tsitsit ."

Talit Gadol

Antes de envolver-se no talit gadol, coloca-se o talit dobrado no ombro direito. Procede-se a verificaĆ§Ć£o dos tsitsiot enquanto recitam-se os seguintes versĆ­culos:

BARECHI NAFSHI ET A-DO-NAI. A-DO-NAI E-LO-HAI GADALTA MEOD, HOD VEHADAR LAVASHTA. OTƉ OR CASSALMƁ, NOTƉ SHAMAYIM CAYERIA. (Salmos CIV:1-2) 

"AbenƧoe, Ć³ minha alma, ao Senhor. Ɠ Senhor, meu D’us. Tu Ć©s magnificamente exaltado. Tu Te vestiste de majestade e esplendor. Tu Te envolves de luz como um manto. Tu expandes os cĆ©us como uma cortina."

Depois abre-se o talit completamente. Antes de se envolver no talit, recita-se a seguinte berachĆ”:

BARUCH ATƁ A-DO-NAI E-LO-HƊNU MƊLECH HAOLƁM ASHER KIDESHƁNU BEMITSVOTƁV VETSIVƁNU LEHIT ‘ATƊF BETSITSIT.

"Bendito Ć©s Tu, Ć³ Senhor, nosso D’us, Rei do Universo, que nos santificou com Seus mandamentos e nos ordenou envolver-se em tsitsit."

ApĆ³s a berachĆ” cobre-se a cabeƧa atĆ© (inclusive) os olhos com o talit permanecendo assim (por um curto espaƧo de tempo) envolvido Ć  moda Ć”rabe, tomando as duas extremidades do lado direito e jogando-as ao ombro esquerdo (por trĆ”s). Enquanto envolto no talit recitam-se os seguintes versos:

MA YACAR CHASDECHƁ E-LO-HIM, UVENEI ADAM BETSEL. KENAFECHƁ YECHESSAYUN. YIRVEYUN MIDESHEN BETECHA, VENACHAL ADANECHA TASHKƊM, KI IMECHƁ MECOR CHAYIM, BEORECHƁ NIR‘Ɖ OR. MESHOCH CHASDECHƁ LEVODEECHƁ, VETSIDCATƊCHA LEYISHREI LEV.
(Salmos XXXVI:8-11)

"Como Ć© preciosa Tua bondade, Ć³ D’us; os filhos dos homens se refugiam na sombra de Tuas asas. Eles se saciarĆ£o com a delĆ­cia de Tua Casa e Tu lhes darĆ”s de beber do rio da Tua bem-aventuranƧa. Pois Contigo estĆ” a Fonte da Vida, na Tua Luz veremos luz. Concede Tua Bondade para Teus conhecedores e Tua JustiƧa para os de coraĆ§Ć£o reto."


Durante as oraƧƵes Ʃ nosso costume permanecer com o talit cobrindo a cabeƧa.

Postar um comentƔrio

0ComentƔrios
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Os comentĆ”rios sĆ£o de responsabilidade exclusiva de seus autores e nĆ£o do Blog. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.NĆ£o publicamos comentĆ”rios anĆ“nimos. Coloque teu URL que divulgamos

Os comentĆ”rios sĆ£o de responsabilidade exclusiva de seus autores e nĆ£o do Blog. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.NĆ£o publicamos comentĆ”rios anĆ“nimos. Coloque teu URL que divulgamos

Postar um comentƔrio (0)

#buttons=(Accept !) #days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Learn More
Accept !